Pensées hybrides

Auteur/autrice : Léo DAGUET (Page 5 of 7)

Summer Digits / Fragments d’été 21/07/2016

Chasing some glittering treasure
Lawing a trap for it
Probing into it promise
Feeling the pulse of life itself

Un monde nouveau peut naître
Sous la somme infinie des objets
Empilés sans trop savoir pourquoi
Par nos réponses trop rapides à des questions non formulées

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Summer digits / Fragments d’été 20/07/2016

Mental swirls
Sensual drifts
Cognitive leaps
Emotional conundrums

Dans ses failles
Le monde se dévoile
Incompréhensible et mystérieux
Et tout notre ordre ancien y disparaît
Plutôt la catastrophe que l’apocalypse
Il faut trouver le sens dans la révélation

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Summer digits / Fragments d’été 19/07/2016

Cast the fishnets
Retrieve the long lost shells
Taste the newly retrieved idea
Welcome the tidings of joy and wonder

Ecouter le langage des mots
Et observer au-delà
Toutes ces choses qui s’expriment
Sans avoir besoin de s’articuler
Dans la meilleure ou la pire des formes

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Summer digits / Fragments d’été 18/07/2016

Butterflies fluttering in the air
Whiff of play
Secret wandering
Daft suggestiveness

Il nous faut penser aujourd’hui
Avec les mots d’hier
Inventer sans cesse la langue de demain
Sans oublier les mots d’aujourd’hui
Notre pouvoir minuscule
S’étend dans le langage

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Summer digits / Fragments d’été 17/07/2016

Currents to ride
Streams to cross
Skies to fly
Mysteries to fathom
And dreams to live up to

Face aux sommets immenses et arbitraires
L’absurde hasard d’une parole
Comme un fil ténu au dessus d’une vallée
Il ne tient qu’à nous d’être et de devenir

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Summer digits / Fragments d’été 15/07/2016

Death mongering Waves
Purple and crimson
On the clear Pebbles of our Summer night
Shattering and Scattering and Screaming
Later, Dawn and Light
Again and Anew
Holding at bay, Keeping abreast of
In spite of, despite, although
For Ever and Always

Langage débordé mille fois
Mille fois signifiant son impuissance
Encore et encore sa limite horrifiée
Et sa violence déroulée à l’infini des boucles
Nous stupéfie en silence
Quelle grammaire naît des ruines ?

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Summer digits / Fragments d’été 14/07/2016

Awarness as Beauty
Beauty as Awarness
Life giving and free floating
Wings above shimmering waters

Ecoute
Quelque chose se passe
Les anciens objets s’animent
Les mythes s’effacent
Le temps s’oublie
Derrière un écran noir
Nous plongeons dans un monde de chiffres
Que restera-t-il de nous ?

Marie Lienard-Yeterian

Léo Daguet

Earth Day 2016

THE ART OF EARTH MAINTENANCE

PENSER LA TERRE

Marie Lienard-Yeterian

Leo Daguet

“Comme un saumon l’homme est d’autant plus vivant qu’il remonte le courant”
Marc-Alain Ouaknin

I can see my place as human in a natural order more grand, whole, and functional than I’ve ever witnessed, and I am humbled, not frightened, by it
Janisse Ray
Continue reading

« Older posts Newer posts »

© 2026 Cloud and chimera

Theme by Anders NorenUp ↑